INFINITE H-못해(I Can't Tell You)
풋풋했지 너와 난 따스한 봄처럼
很青澀阿 你我就像溫暖的春天一樣
늘 함께했지 사진 속에 꼭 붙잡은 손처럼
曾經天天膩在一起 就像相片中緊握的手一樣
니가 너무 이뻐서 잘 보이고 싶어서
妳是那麼美麗 想細細的欣賞
무리 좀 했었었어 사실 부담 됐었었어
做了一些蠢事 其實變成了妳的負擔
나 목을 맸었었어 너에게
一見到妳我就鎖喉了
밤새 일해 눈이 벌개 져도 피곤한 티 안 냈지 절대
就算熬夜加班到眼睛紅掉也絕不會讓妳發現
그만큼 좋았어 난 니가
我曾是那麼的喜歡妳
아니 정말 많이 좋았지 우리가
不 我們真的曾經很美好阿
그렇게도 풋풋했는데
即使這樣也真的很青澀阿
너 하나면 다됐었는데
以前只要有妳就足夠了
설레임은 서서히 멈추고
心動漸漸的靜止了
넌 너무 편하기만 해
妳變得那麼隨意
너의 말에 집중이 안돼
無法專心聽妳說話
때로는 지겹기도 해
有時還會覺得很無聊
오늘은 나 네게 얘기할래
今天我要跟妳說
우리는 식었어 내가 미안해
我們冷卻了 我很抱歉
내 생각이 엉키지 않게
我的腦袋沒有打結
정리를 했는데도 잘 안돼
但就是想不出辦法
밥도 거르고 큰 맘 먹고 만나도
即使連飯都沒吃 下定決心見面
막상 얼굴 보면 말 못해
但只要看到妳的臉就說不出口
말 못해
說不出口
뜨거웠지 너와 나 한 여름처럼
很炙熱吧 妳和我像夏天一樣
진도가 빨랐어 널 보러 가는 발걸음처럼
進展的那麼快 就像想見妳的腳步一樣
한 여름 밤에 꿈처럼 짜릿했어
夏天的夜晚曾像夢一樣刺激
함께면 하루가 짧아 잠깐 본 것 같은데 날이 샜어
在一起的一天是那麼短 好像只見面了一下下 天就亮了
많이 했어 어떤 약속들
什麼誓言都說過了
언제나 느끼고 싶었어 너의 감촉을
總是想要感受妳的撫觸
그토록 찾아 헤맸었던 나의 반쪽을 나 찾은 것 같았어
好像終於找到我失去已久的另一半一樣
널 만나서 이런 맘 절대 안 변할 줄 알았어
和妳在一起我還以為我的心永遠不會變
그렇게도 뜨거웠는데
即使這樣也真的炙熱阿
너 하나면 다됐었는데
以前只要有妳就足夠了
두근거림은 서서히 멈추고
小鹿亂撞慢慢的停了
넌 너무 편하기만 해
妳變得那麼隨意
만나면 얘기도 안 해
見了面也不說話
모든걸 다했었는데
我們什麼事都做過了
오늘은 나 네게 얘기할래
今天我要跟妳說
우리는 식었어 내가 미안해
我們冷卻了 我很抱歉
내 생각이 엉키지 않게
我的腦袋沒有打結
정리를 했는데도 잘 안돼
但就是想不出辦法
밥도 거르고 큰 맘 먹고 만나도
即使連飯都沒吃 下定決心見面
막상 얼굴 보면 말 못해
但只要看到妳的臉就說不出口
말 못해 說不出口
baby 내 눈을 봐
baby看著我的雙眼
두근거림이 없잖아
一點都不心動不是嗎
너 없는 나도
沒有妳的我
나 없는 너도
沒有我的妳
참아내기 쉽진 않겠지만
雖然也很難忍受
헷갈려
不知道啦
내 생각이 엉키지 않게
我的腦袋沒有打結
정리를 했는데도 잘 안돼
但就是想不出辦法
밥도 거르고 큰 맘 먹고 만나도
即使連飯都沒吃 下定決心見面
막상 얼굴 보면 말 못해
但只要看到妳的臉就說不出口
말 못해
說不出口
나 계속 고민했어 지금껏
我到現在都還在煩惱
맞는지 모르겠어 그런 거
不知道對不對 那些話
힘들게 마음 정해 봤지만 나
好不容易下定決心但我
막상 얼굴 보면 말 못해
只要看到妳的臉就說不出口
말 못해
說不出口